Лучшую RPG 2019 года начали переводить на русский — ochenvkusnyerecepty.ru

Disco Elysium вышла 15 октября 2019 года и сразу же стала хитом. Сначала её хвалили критики и обзорщики, а затем посыпались тысячи восторженных отзывов от простых игроков. Игра была номинирована на премию The Game Awards 2019 в четырёх категориях: «Лучшее повествование», «Лучшая независимая игра», «Лучшая ролевая игра», «Лучший дебют инди-разработчика». Disco Elysium выиграла во всех четырёх. Этому поспособствовал шикарный необычный мир игры, а также глубокий и сложный текст, изобилующий иронией и философскими отсылками к реальному миру. Однако в этом и кроется основной недостаток — Disco Elysium написана сложным английским языком. Поэтому игра прошла мимо многих игроков.

Вольга Капитонова со своей командой начала делать любительский перевод игры на русский. Однако недавно с ней связались представители ZA/UM и предложили работать официально. Они предоставили команде множество рекомендаций по локализации, а также наняли в качестве главного редактора Александру Голубеву — автора второй версии русскоязычного перевода «Крови, пота и пикселей» и других книг на игровую тематику.

Кроме того, разработчики сообщили, что Disco Elysium теперь можно запускать на менее производительных компьютерах. Новые минимальные системные требования выглядят следующим образом: видеокарта на 512 МБ с поддержкой Windows 7 и DirectX 11 (включая встроенные), 2 ГБ ОЗУ, Intel Core 2 Duo и 20 ГБ места на диске.



Материалы по теме:

    Обзор Death Stranding. Новый жанр видеоигр
    Обзор дополнения Kingdom Come: Deliverance — Из пепла
    Эволюция геймерских телефонов. От Nokia N-Gage до ASUS ROG Phone
    Обзор Escape from Tarkov: Сталкер-онлайн с привкусом DayZ
    ТОП-5 недорогих геймпадов на AliExpress

Источник: trashbox.ru

Ещё похожие статьи

Добавить комментарий